日语复杂句子结构51句精选
日语复杂句子结构
1、“动词的辞书形”就是动词的原形。所谓“辞书”,就是字典的意思。辞书形意思是写在字典、词典里的形式,原形,词根。
2、②一段动词:将词尾「る」去掉即可。
3、オ.「促音变」:以“…う/…つ/…る”结尾的五段动词→将结尾假名改为促音“…っ”
4、日语有两套表音符号:平假名(平仮名)和片假名(片仮名),同时也可以使用罗马字(ローマ字)书写成拉丁字母。
5、字典型(辞书型)是对动词而言的,形容词没有字典型。字典形一般就是动词的原型。
6、如:する―し勉强する―勉强し
7、如:会う→会い、书く→书き、话す→话し、待つ→待ち、死ぬ→死に、読む→読み、走る→走り、泳ぐ→泳ぎ、游ぶ→游び
8、日语句子成份有:主语、谓语、宾语、补语、状语、定语、独立语、接续语八个部分。 1.主语(主语)是被判断的主体或表示性质、状态、动作行为、存在的主体的成分。日语中的主语多用提示助词「は」「も」和主格助词「が」进行提示大学で勉强することが私たちの目的ですこの町にはバスがありますこれも私の辞书です 2.宾语通常都是作为动作、行为、状态的对象而出现在他动词的前面。先生は教室で学生に日本语を教えます私は音楽を闻きます (述(じゅつ)语(ご)) 3.谓语(述语)是用以表达判断、性质、状态、动作行为、存在等的成分, 一般位于句末。谓语说明主语“是什么”“在哪里”“怎么样”“干什么”。谓语是日语句子成份中最重要的成份,往往对句子意义起决定性的作用。 今日は土曜日です 私は毎日日本语を勉强する昨日は寒かった 昨日、山田さんは北京に行った ほご 4.对谓语意义进行补充说明的部分叫补语。是表示时间、场所、方式、方向、 目标等补充说明的成分,一般用格助词「に」「で」「へ」「と」「から」「まで」「より」等表示。 私は9时に起きます。体育馆は彼処にあります。ペンで字を书いて下さい。 陈さんと一绪に教学馆へ行きます。10时から授业が始まります。日本より中国が広いです。 れんたいしゅうしょくご 5.定语(连体修饰语)在句中修饰或限定体言,说明其所属、性质、状 态,一般位于被修饰语之前。 陈さんは日本语科の学生ですか。これは大きい教室です。 一番上手なスポーツはバスケットボールですか。あれは駅へ行くバスです。 れんようしゅうしょくご 6.状语(连用修饰语)是在句中说明用言的状态、程度、数量等的成分。日本语はとても面白いです。 教室には学生がたくさんいます。 クラスには女の学生が30人います。家でゆっくり小说を読みます。 たいしょうご 7.对象语(対象语)在句中用于表示希望、能否、好恶、巧拙等对象的成分叫做对象语。它从形式上看是主谓结构,但从意义上分析是动宾结构,一般用格 助词「が」表示。 私はテニスが好きです。私は字が下手です。 私は日本语が出来ます。陈さんは英语が分かります。私はタイムマシンが欲しいです。私は弟の卒业が嬉しいです。 どくりつご 最后是独立语,顾名思义就是独立存在的。在句子里出现的往往都是应答、提示等词语。:「はい、わかりました」、「おい、何をしているの」里面的「はい」和「おい」这两个词就是独立语。 一、主语 表示动作、行为的主体或被描述的对象的部分叫主语。在表示“谁是什么”“谁怎样“谁干什么”的句子中,表示“谁”的部分,便是主语。 1.体言、体言性词组+主格助词が。例句: ①自动车が道路を走っています。(汽车在马路上行驶。――自动车が是主语,由体言+主格助词构成。) ②雾の日にはこういう事故が起こりやすいです。(有雾的日子里容易发生这样的事故。――こういう事故が是主语,„こういう事故‟是体言性词组。) ③学生が先生に誉められました。(学生被老师表扬了。――,学生が是主语,由体言+主格助词构成。这是被动句,所以主语不是动作的主体。使役态也类似。) 2.用言连体形+形式体言(の、こと、もの)+主格助词が。例句: ①暑いところから凉しいところへ逃げるのが动物の本能でしょう。(从热处 逃到凉爽的地方,是动物的本能吧。――暑いところから凉しいところへ逃げるのが是主语,用言性短语+形式体言+主格助词构成。) ②大学で勉强することが私たちの目的です。(在大学里学习,是我们的目的。――大学で勉强することが是主语。结构同上) ③子供の将来を考えると、大学と言うものがすぐ目の前に浮かびます。(一想到孩子的前途,眼前就浮现出大学来。――大学と言うものが是主语。结构同上。) 3.在需要时,上述的内容可以用提示助词は、も等等代替主格助词が。例句: ①この町にはバスはありますが、地下鉄はありません。(这个城市里,有公共汽车,但是没有地铁。――バスは和地下鉄は是主语,由体言+提示助词构成。有关が和は的不同,请看本网页《中级日语》2、3讲,下同。) ②こういう事故は雾の日に起こりやすい事故です。(这样的事故是在雾天容易发生的事故。――こういう事故は是主语,由体言性词组+提示助词构成。) ③大学で勉强することも重要です。(在大学里学习也是重要的。――大学で勉强することも是主语,由用言性短语+形式体言+提示助词构成。) 4.在需要时,上述的内容可以用副助词だけ、か等等代替主格助词が。例句: ①今王さんだけ来ていません。(现在只有小王没有来。――王さんだけ是主语,由体言+副助词构成。) ②どこか痛いのですか。(有什么地方疼吗?――どこか是主语,由体言+副助词构成。有关副助词か的用法,请看本网页《基础日语》第7讲。) ③の问题については先生さえ分からない。(这个问题,连老师也不懂。――先生さえ是主语。构成同上。) 5.在定语从句中可以用の表示主语。例句: ①ここは私の〔が〕勉强している大学です。(这里是我学习的大学。――„私の〔が〕勉强している‟是„大学‟的定语,是由主谓的句子构成,私の是定语从句的主语。) ②裏山の中に市民の〔が〕造った记念のあずまやがある。(在后山有市民建造的纪念亭。――„市民の〔が〕造った‟是„あずまや‟的定语,是由主谓的句子构成,市民の是定语从句的主语。) 6.口语中有时省略主格助词,说话时,停顿一下。例句: ①もしもし、私佐々木ですけど、黒田さんいます?(喂喂,我是佐々木,黒田在吗?――私是主语,后面省略了提示助词„は‟。提示助词在这里提示主语。)これつまらないものですけど、记念にと思って。(这是不值钱的东西,只不过做个纪念。――これ是主语,后面省略了提示助词„は‟。提示助词在这里提示主语。) 7.在主谓谓语句中,1)整体叫大主语(+は),部分内容叫小主语(+が);2)主体是大主语(+は),表示其好恶、能力、要求、所有等等的对象语,从形式上看是小主语(+が)。
9、动词连用形I(俗称ます形):
10、例:见る→见食べる→食べ教える→教え
11、例:死ぬ→死んでいます/読む→読んでいます/游ぶ→游んでいます
12、例:死ぬ→死ん/読む→読ん/游ぶ→游ん
13、(A)一段动词:去除词尾「る」(「て」形=「ます」形)
14、例:书く→书い/闻く→闻い/泳ぐ→泳い/嗅ぐ→嗅い
15、エ.「拨音变」:以“…ぬ/…む/…ぶ”结尾的五段动词→将结尾假名改为拨音“…ん”
16、※以“…ぐ”结尾的五段动词发生「イ音变」后(即将结尾假名“…ぐ”改为“…い”后),后续的助动词的第一个假名需要“浊化”。
17、现在时肯定为动词原型(字典型)帰る
18、な形容词就是后接だ,い形容词不变。
19、如果怎么都看不懂意思:
20、工作调动到日本一年多,0基础自学日语,个人一点小经验1.清楚常用助词的各种用法。
21、在音韵方面,除了促音“っ”和拨音“ん”外,开音节(opensyllable)语言的特征强烈,且具有音拍(mora)。在重音方面,属于音高重音(pitchaccent)。
22、②动词「て」形的变形规则:
23、※以“…ぬ/…む/…ぶ”结尾的五段动词发生「拨音便」后(即将结尾假名“…ぬ/…む/…ぶ”改为拨音“…ん”后),后续的助动词的第一个假名需要“浊化”。
24、动词连用型II(「て」型)
25、④カ变动词:「来る」变为「来(き)」
26、例:话す→话し/返す→返し
27、连用形似乎就这两个
28、日语复杂的书写系统是其一大特征,其书写系统包括了日语汉字(大多数的汉字又有音读及训读两种念法)、平假名、片假名三种文字系统,同时也可以以日语罗马字转写为拉丁字母。
29、日常生活多使用假名和汉字,罗马字多用于招牌或广告,日语汉字的注音不用罗马字而用平假名。
30、例:泳ぐ→泳いでいます/嗅ぐ→嗅いでいます
日语复杂句子结构
31、(B)カ变动词:来る→来(き)(「て」形=「ます」形)
32、日语属于黏着语、通过在词语上粘贴语法成分来构成句子,称为活用,其间的结合并不紧密、不改变原来词汇的含义只表语法功能。
33、例:勉强する→勉强し/案内する→案内し/する→し
34、ウ.「イ音变」:以“…く/…ぐ”结尾的五段动词→将结尾假名改为“…い”
35、日语极富变化,不单有口语和书面语的区别,还有简体和敬体、普通和郑重、男与女、老与少的区别。
36、普通型是对动词和形容词而言的。
37、动词的普通型就是动词的简体型
38、在语序方面,句子由主语、宾语、谓语的顺序构成,属于主宾谓结构,且是具代表性的话题优先语言之一。在形态学(morphology)上,属于黏着语。
39、很长很长的句子,第一,全句的谓语在最后。
40、(D)五段动词:
41、③サ变动词:「する」变为「し」
42、例:会う→会っ/待つ→待っ/帰る→帰っ
43、如:起きる―起き教える―教え
44、①动词的连用形2也是动词的一种连用形,也是为了后续一定的助动词或语法结构,与前一种动词连用形(「ます」形)是动词不同的两种连用形。动词连用形2俗称「て」形。
45、ア.以“…す”结尾的五段动词→将结尾假名改为“…し”(「て」形=「ます」形)
46、(C)サ变动词:(XX)する→(XX)し(「て」形=「ます」形)
47、①五段动词:将词尾的ウ段假名改为イ段假名。
48、第二,有两个主语时,は提示大主语(全句),が提示小主语(小句主语)。抓住这两点找出主句结构,划出小句,每个小句翻译出来,再翻译全句。
49、イ.一个:行く→行っ
50、a.单词有多重意义b.语法词的语感问题c.习惯表达方式个人觉得最难的是c,尤其对自学的人来说,有些查不到资料。
51、现代的日文体系中,主要使用以下三种书写方式1.汉字:起源来自中国,「汉」指的是汉族。2.平假名:由汉字演变而来的草书体。3.假名:取汉字的部分来做为假名,如部首。由这三种书写方式集合起来就是现今所看到的日文为何要使用三种方式写呢?简单来说,由于古时候日本没有文字,后来与中国交流后才带来汉字,后来发展成万叶假名,直到最后演变为平假名和片假名,因此才有了某种书写方式。而日文也存在很多同音异义字,如“もも”有桃子跟大腿两种意思,如果写汉字,一个是“桃(もも)”,另一个则是“股(もも)”。因此汉字在文章中扮演很重要的角色。如果仅用一种方式书写会变成怎样呢?撇除刚刚说的原因,我们来看看只写一种会怎样:全部平假名ここにはぜんぶひらがなでかいてあります。よめればぶんしょうがりかいできます。ただよみにくいでしょう。すべてひらがなですから。不要说是不会日语的人,甚至是日本人都看得很吃力。通常这种文章比较像是还不会汉字的日本小朋友所写的。全部片假名。ニハゼンブカタカナデカイテアリマス。。ニホンゴガジョウズダトオモイマス。デショウラニヨミニクイデショウ。スベテカタカナデスカラ。不要说是日本人,连我自己写的都快看不懂了。这类文章比较像是“恐吓文”的方式。另外,早期日本如大正时期二战之前,当时则使用汉字与片假名合并书写,实在是难以阅读呢!正常的日文种类三种类の书き方で书いてあります。あなたが読めるのは不思议に思いません。読みやすくてカンタンでしょう。汉字も平仮名も片仮名も全部入っていますから。即使不会日文也看得出来有三种类型,对于会日文的人来说,这样的文章是最容易阅读,识别容易也较不会搞错。如果整篇文章只写假名会怎样?你可以想像整篇文章只有注音(或拼音),那是有多么地痛苦吗(ヽ'ω`)日文跟中文都不像英文可以只透过「音」即可了解意义,在声音表现上??我们可以透过重音(中文四声)来辨别意义,但文字表现则需要「表意字」来识别内容,以下举个例子:下面的两个都是同一篇文章,都是有其意义且文法结构正确,但是由于仅使用一种方式书写,非常不易阅读,甚至无法知道意思。全平假名日文:すもののち。发布:sumomomomomomomomomonouchi全片假名日文:スモモモモモモモノウウ。发布:sumomomomomomomomomonouchi如果将其搭配汉字,就会变成简单易读的文章:正常日文日文:李も桃も桃の内。发布:sumomomomomomomomomonouchi中译:李子跟桃子都是属于桃类的一种。这样是不是变得很容易阅读呢!也许会有人问:那为什么不全部都替换汉字就好了?举刚才的例子,如果全部汉字化:日文:李茂桃茂桃野内。发布:sumomomomomomomomomonouchi这样看起来只会像中文的乱码......(;???)什么时候用假名?什么时候用汉字?使用假名还是汉字并没有硬性规定,甚至全部都写假名也不会怎样,如果想要跟上日本人的节奏(?),其实只要看的书越多,写的日文就会越来越「道」地」啰!<补充>最初的时候确实是纠正汉字来表示日文,所以曾经有过全部都是使用汉字,但毕竟中文结构与日文结构不同,容易造成阅读障碍,并且笔画过于复杂,后来才逐渐发展成现在的假名。
- 更多随便看看
- WWE约翰·塞纳鼻梁骨断裂移位 永不放弃坚持捍卫腰带《真实》
- 萨米vs塞纳 严重受伤或将接受手术?
- 罗林斯赢得WWE世界重量级冠军 大声的感谢雷恩斯
- TNA魔蝎接受回答,我只愿与送葬者最后一战
- 杰夫·哈迪接受采访 谈及吸毒和离开WWE
- 巴蒂斯塔和老麦面谈 拒绝回归WWE2016摔角狂热32
- 胡克·霍根正在和WWE高层商量回归一事?
- 2013摔角狂热29到底有多少收益?
- WWE2017摔角狂热33垫场赛 轻量级争夺内维尔 vs AA
- HBK接受采访:对爱徒(蛋妞)的前景展望
- 肖恩被罗曼飞冲肩现场受伤 兰迪安慰肖恩的儿子!
- “神之子”辛卡拉(Sin Cara) 何时回归WWE擂台?
- WWE收视率重创!RAW节目18年来最低记录
- WWE是真打吗?科特·安格回答你























